这个青年没有群体的重要性,他仅仅是一介个体。
L—F. 塞利纳 : 《教堂》
以前提到一个公案,要找这句话的出处。写道:
———————————————
想找这么一句话的出处,它看起来,或听起来像:
这个青年的经历,只代表他个人,没有任何群体的意义。
忘了这句话的具体来路,关于它本身的信息倒是记得一些,就像以前寻思“黄金在天上舞蹈,命令我歌唱”的出处一样。而且越是记不清楚,围绕它本身的记忆倒是越亲切。大三大四一个暑假,与Li到北京理工大学旁边的一家书店,现在拆掉了的,叫“季风书店”,翻到一本新书,
题目叫《百年萨特》,或者《萨特读本》,或者其他,这是一本编选类的书
这句话出现在这书的前几十页内,或者就干脆在前几页,
奇数页,整页就这么一句话,这句话引自一个剧本(或小说,可能性小一些),作者叫**神父
手头没有任何关于萨特的书。“这个青年的经历,只代表他个人,没有任何群体的意义”,听起来是有萨特的味道。
—————–引用结束——————————————-
上周日与一群朋友穿行人大,在宏途书店停下,我随手翻出架子上的《萨特文集》(人民文学出版社)第一册小说卷,翻到其中第一部《恶心》的扉页出,我期待已久的这句话就冒出来了:
这个青年没有群体的重要性,他仅仅是一介个体。
L—F. 塞利纳 : 《教堂》
记忆真是一个好玩的东西。我以为作者叫**神父,其实只是他这个剧本叫《教堂》。奇数页,记忆战胜。
又,我头脑中以为的“这个青年的经历,只代表他个人,没有任何群体的意义”似乎念着更顺畅。这又是记忆在再加工了。本来我是想把这句话加入《我是一只IT小小鸟》,惜乎当时没有找到确切的出处,只好作罢,只留另一句博尔赫斯的:
我想写下一段自白,这自白既是我个人的,也具有普遍意义,因为一个人经历过的事情所有的人都可以经历。
噫。