1 min read

印度友人

今天开始参加公司提供的SAS标准培训stat1,讲师来自印度,英语比脱口秀主持人还溜。有朋友说他的英语刚好可以作为雅思听力的参照之一,所以这次培训一是学统计,二是练(印度)听力。特别是听力,真是兴致盎然。这位老师喜欢把送气音念成不送气音,比如把p念成b,t念成d,试举几例:

  1. purpose->burbose
  2. population->bobulation
  3. probability->bro_b_ability
  4. tendency->den_d_ency

这几个辅音一气呵成,真有大珠小珠的气势,不知道这是不是印度英语的模式之一。以前听人讲,某位印度友人的cup of tea听上去像gab-di,——刚学统计就开讲这么不具代表性的话儿,噫。

——————————————

晚上与小李子在庄胜六层吃饭,接着走去西单77街找陶艺店,不想给停业修整了。不知诸位对北京城内的陶艺吧有无见解,能我讲讲就很高兴了。